我们常对键盘侠深恶痛绝,那么俄语的“键盘侠”怎么说呢?俄罗斯人是怎样看待键盘侠的呢?

Бойцы диванного фронта не пытаются быть последовательными: они ненавидят, наряду со всем прочим, сталинскую эпоху — но упоенно пишут доносы. Заявляют, что наш народ святой, а обгоняя водителя маршрутки, называют его "быдлом". Говорят, что наши пенсии мизерные, позорные и не могут никого прокормить, — и в то же время хотят начать получать их пораньше. Такая непоследовательность — первая отличительная черта диванных войск.
键盘侠总是不合逻辑:他们讨厌斯大林时代以及其他的一切,但热衷告密。宣称人民神圣,却把超车的公交车司机叫做“畜生”。他们说我们的养老金微薄,不能养活任何人,同时也想早点得到养老金。这种自相矛盾是键盘侠的第一个显著特征。

Вторая?— тотальное отрицание. Даже о?позитиве они умудряются писать негативно.
第二点——全盘否定。即便是积极的事情,他们也要写成消极事件。

В третьих,?"диванные" нередко выступают под маской мечтателей и утопистов: мир во всем мире, ничего не делать и иметь все, быть богатым и здоровым, жить вечно и счастливо.
第三,键盘侠经常带着梦想家和乌托邦人的面具出现:世界和平,无所事事,拥有一切,富裕和健康,永远幸福地生活。

В-четвертых, заразность. Диванная агрессия заразна. Волна негатива иногда накрывает даже думающих, серьезных людей. Психологически это понятно: негативное эмоциональное заражение происходит значительно быстрее, чем позитивное. Таков эволюционный закон: все плохое привлекает непроизвольное внимание быстрее, так как?ассоциируется с?опасностью, а?задача человека?— ее избегать.
第四,传染性。键盘侠的攻击具有传染性。从心理方面是可以理解的:产生负面情绪感染比正面快得多。这就是进化规律:所有不好的东西都会更快地吸引不由自主的注意力,因为它与危险相关,而人的任务就是避免它。

Но, в отличие от животных, человек разумный может и должен сортировать реальные и ложные сигналы угрозы. В наших силах переключать внимание. Вместо того чтобы зомбироваться мертвым контентом, важно оглянуться вокруг.
但是,与动物不同,理智的人能够而且应该对真实和虚假的威胁信号进行分类。 我们有转换注意力的能力。不要被阴暗的东西笼罩,重要的是环顾四周。

生词学习:

Диванные войска
键盘侠

непоследовательность
自相矛盾

заразность
传染性